{"id":3873,"date":"2023-08-19T11:40:56","date_gmt":"2023-08-19T15:40:56","guid":{"rendered":"https:\/\/cbhcc-cchcc.ca\/?page_id=3873"},"modified":"2023-08-19T16:29:35","modified_gmt":"2023-08-19T20:29:35","slug":"archive-examen-public-des-modifications-proposees-aux-codes-modeles-nationaux-de-construction-automne-2013","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/cbhcc-cchcc.ca\/fr\/archive-examen-public-des-modifications-proposees-aux-codes-modeles-nationaux-de-construction-automne-2013\/","title":{"rendered":"Archiv\u00e9 \u2013 Examen public des modifications propos\u00e9es aux Codes mod\u00e8les nationaux de construction \u2013 automne 2013"},"content":{"rendered":"<section class=\"alert alert-closing\"><span class=\"dashicons dashicons-warning\"><\/span><h2 class=\"info\"> Important<\/h2><p>Cet examen public est maintenant termin\u00e9.<br \/>Aller \u00e0 la <a href=\"\/fr\/simpliquer\/#s4\" class=\"alert-link\"><strong>page d'accueil des examens publics<\/strong><\/a>.<\/p><\/section>\n<p>La Commission canadienne des codes du b\u00e2timent et de pr\u00e9vention des incendies (CCCBPI) a invit\u00e9 les utilisateurs des codes et les parties int\u00e9ress\u00e9es \u00e0 participer \u00e0 l&rsquo;examen des modifications propos\u00e9es aux codes mod\u00e8les nationaux de construction suivants :<\/p>\n<ul>\n<li>le Code national du b\u00e2timent &#8211; Canada 2010 (CNB)<\/li>\n<li>le Code national de pr\u00e9vention des incendies &#8211; Canada 2010 (CNPI)<\/li>\n<li>le Code national de la plomberie &#8211; Canada 2010 (CNP); et<\/li>\n<li>le Code national de l&rsquo;\u00e9nergie pour les b\u00e2timents \u2013 Canada 2011 (CN\u00c9B)<\/li>\n<\/ul>\n<p>Le pr\u00e9sent examen public national a eu lieu le<strong> 15 octobre au 23 d\u00e9cembre 2013.<\/strong><\/p>\n<style id=\"ea_dynamic_css4023\">#sp-ea-4023 .spcollapsing{height: 0; overflow: hidden; transition-property: height; transition-duration: 500ms;}#sp-ea-4023.sp-easy-accordion>.sp-ea-single.eap_inactive>.ea-header a {background-color: #bb0000 !important; color: #fff !important;}#sp-ea-4023.sp-easy-accordion>.sp-ea-single{ margin-bottom: 10px; border: 1px solid #e2e2e2; border-radius: 3px;}#sp-ea-4023.sp-easy-accordion>.sp-ea-single.ea-expand{ border-color: #e2e2e2;}#sp-ea-4023.sp-easy-accordion>.sp-ea-single:hover{ border-color: #e2e2e2;}#sp-ea-4023.sp-easy-accordion>.sp-ea-single>.ea-header a {background: #ffffff;}#sp-ea-4023.sp-easy-accordion>.sp-ea-single.ea-expand>.ea-header a {background: #eee;}#sp-ea-4023.sp-easy-accordion>.sp-ea-single>.ea-header:hover a {background: #ffffff;}#sp-ea-4023.sp-easy-accordion>.sp-ea-single>.ea-header a .eap-title-icon { color: #444;font-size: 20px;} #sp-ea-4023.sp-easy-accordion>.sp-ea-single>.ea-header a .eap-title-custom-icon {max-width: 20px;}#sp-ea-4023.sp-easy-accordion>.sp-ea-single>.ea-header:hover a .eap-title-icon {color: #444;}#sp-ea-4023.sp-easy-accordion>.sp-ea-single.ea-expand>.ea-header a .eap-title-icon {color: #444;}#sp-ea-4023.sp-easy-accordion>.sp-ea-single>.ea-header a {padding: 15px 15px 15px 15px; color: #444; font-size: 20px; line-height: 30px; text-align: left; letter-spacing: 0px; text-transform: none;}#sp-ea-4023.sp-easy-accordion>.sp-ea-single>.ea-header:hover a {color: #444;}#sp-ea-4023.sp-easy-accordion>.sp-ea-single.ea-expand>.ea-header a {color: #444;}#sp-ea-4023.sp-easy-accordion>.sp-ea-single>.sp-collapse>.ea-body p,#sp-ea-4023.sp-easy-accordion>.sp-ea-single>.sp-collapse>.ea-body{background: #fff; padding: 15px 15px 15px 15px; border-radius: 0 0 3px 3px; color: #444; font-size: 16px; text-align: left; letter-spacing: 0px; line-height: 26px; animation-delay: 200ms; text-transform: none;}#sp-ea-4023.sp-easy-accordion>.sp-ea-single>.ea-header a .ea-expand-icon.fa:before {color: #444; font-size: 16px; font-style: normal;}#sp-ea-4023.sp-easy-accordion>.sp-ea-single>.ea-header:hover a .ea-expand-icon.fa:before {color: #444;}#sp-ea-4023.sp-easy-accordion>.sp-ea-single.ea-expand>.ea-header a .ea-expand-icon.fa:before {color: #444;}#sp-ea-4023.sp-easy-accordion>.sp-ea-single{border-radius: 3px; border: 1px solid #e2e2e2;}#sp-ea-4023.sp-easy-accordion>.sp-ea-single>.sp-collapse>.ea-body{border-radius: 0 0 3px 3px; border: none;}#sp-ea-4023.sp-easy-accordion>.sp-ea-single>.ea-header a .ea-expand-icon.fa {float: left; margin-right: 10px;}#sp-ea-4023 #eap_faq_search_bar_container {display:none; opacity:0;}#sp-ea-4023 #eap_faq_search_bar_container span::before{content:\"\";}#sp-ea-4023.sp-easy-accordion>.sp-ea-single>.sp-collapse>.ea-body p{ padding:0px}#sp-ea-4023>.sp-ea-single>.sp-collapse>.ea-body .eap-product-price {color: #444;}#sp-ea-4023.sp-easy-accordion>.sp-ea-single>.sp-collapse>.ea-body .eap-product-price del{color: rgba(68,68,68,0.71);}#sp-ea-4023.sp-easy-accordion>.sp-ea-single>.sp-collapse>.ea-body .eap-product-cart-button .woocommerce a { border: 1px solid #DAD6DA;border-radius: 2px;background-color: transparent;color: #444;}#sp-ea-4023.sp-easy-accordion>.sp-ea-single>.sp-collapse>.ea-body .eap-product-cart-button .woocommerce a:hover { border-color: #444;background-color: #444;color: #fff;}#sp-ea-4023.sp-easy-accordion>.sp-ea-single>>.sp-collapse>.ea-body .eap-product-cart-button .eap-product-quantity .eap_input_text {border: 1px solid #DAD6DA;}#sp-ea-4023.sp-easy-accordion>.sp-ea-single>.sp-collapse>.ea-body .eap-product-cart-button a.add_to_cart_button{position: relative;}<\/style><div id=\"sp-eap-accordion-section-4023\" class=\"sp-eap-container\"><div id=\"sp-ea-4023\" class=\"sp-ea-one sp-easy-accordion \" data-ex-icon=\"fa-caret-right\" data-col-icon=\"fa-caret-down\" data-ea-active=\"ea-click\" data-ea-mode=\"vertical\" data-ea-multi-column=\"\" data-ea-coll=\"\" data-keep-accordion=\"\" data-autoclose=\"\" data-preloader=\"\" data-scroll-active-item=\"\" data-offset-to-scroll=\"0\" data-autoplaytime=\"3000\" data-expand=\"\" data-post-id=\"4023\" data-accordion_mode=\"ea-all-close\">\t<div class=\"ea-card  sp-ea-single\"  data-accordion-id= \"0\">\n\n\t\t<h3 class=\"ea-header\">\n\t\t\t<a class=\"collapsed\" data-sptoggle=\"spcollapse\" rel=\"nofollow\" data-sptarget=\"#collapse40230\" href=\"#\" data-title=\"efaq-sommaire-des-modifications-proposees-importantes-automne-2013\" aria-expanded=\"false\">\n\t\t\t\t<i class=\"ea-expand-icon fa fa-caret-down\"><\/i>  Sommaire des modifications propos\u00e9es importantes - Automne 2013\t\t\t<\/a>\n\t\t<\/h3>\n\n\t\t<div class=\"sp-collapse spcollapse spcollapse\" id=\"collapse40230\" data-parent=\"#sp-ea-4023\">\n\t\t<div class=\"ea-body\"> \n<div class=\"ea-content-wrapper animated normal\"> \n\t<h3 id=\"cnb2010\">Code national du b\u00e2timent (CNB)<\/h3>\n<h4>Division B<\/h4>\n<h5>Partie 3<\/h5>\n<p><strong>M\u00e9thode fond\u00e9e sur la somme des \u00e9l\u00e9ments contribuants<\/strong><\/p>\n<p>La m\u00e9thode fond\u00e9e sur la somme des \u00e9l\u00e9ments contribuants est l\u2019une des fa\u00e7ons reconnues par le CNB de d\u00e9terminer le degr\u00e9 de r\u00e9sistance au feu des ensembles \u00e0 ossature. On calcule le degr\u00e9 de r\u00e9sistance au feu de l\u2019ensemble en additionnant les dur\u00e9es de r\u00e9sistance au feu attribu\u00e9es aux divers composants (ossature, paroi de protection et composants additionnels comme l\u2019isolant ou les profil\u00e9s souples) sur la base d\u2019une analyse des r\u00e9sultats des essais normalis\u00e9s de comportement au feu. Les modifications propos\u00e9es ajoutent consid\u00e9rablement aux tableaux existants de la sous-section D-2.3. utilis\u00e9s par cette m\u00e9thode. Les entr\u00e9es incluent maintenant les applications porteuses et non-porteuses utilisant la construction \u00e0 ossature de bois et \u00e0 ossature d\u2019acier, et de nouvelles caract\u00e9ristiques ont \u00e9t\u00e9 introduites, dont l\u2019effet des profil\u00e9s m\u00e9talliques souples et des rev\u00eatements de sol. Les entr\u00e9es relatives aux planchers et aux toitures ont \u00e9galement \u00e9t\u00e9 \u00e9largies en fonction des modifications propos\u00e9es. On a veill\u00e9 \u00e0 ce que les nouvelles valeurs introduites soient bas\u00e9es sur des essais de tenue au feu et n\u2019annulent pas la validit\u00e9 des ensembles traditionnels.<\/p>\n<p><strong>Accessibilit\u00e9 (Conception sans obstacles)<\/strong><\/p>\n<p>Une s\u00e9rie de modifications aux dispositions sur l\u2019accessibilit\u00e9 sont propos\u00e9es pour aligner plus \u00e9troitement le CNB sur les codes internationaux. Ces modifications r\u00e9pondraient aux besoins vari\u00e9s des personnes ayant une incapacit\u00e9 physique (c.-\u00e0-d. personnes souffrant de d\u00e9ficiences li\u00e9es \u00e0 la mobilit\u00e9 et \u00e0 l\u2019agilit\u00e9, de d\u00e9ficiences visuelles, de d\u00e9ficiences auditives ou de probl\u00e8mes de dext\u00e9rit\u00e9) gr\u00e2ce \u00e0 des dispositions comme des limites de hauteur pour les dispositifs d\u2019ouverture des portes; des exigences communes pour les lavabos, les robinets, les W.-C. et les barres d\u2019appui; une meilleure visibilit\u00e9 des nez de marche et des mains courantes; et une protection lat\u00e9rale des rampes.<\/p>\n<h5>Partie 4<\/h5>\n<p><strong>D\u00e9placement de mat\u00e9riel contenu dans les commentaires<\/strong><\/p>\n<p>Il n\u2019est actuellement pas possible de calculer un b\u00e2timent conform\u00e9ment aux sp\u00e9cifications de la partie 4 \u00e0 moins d\u2019utiliser du mat\u00e9riel sp\u00e9cifi\u00e9 dans le Guide de l\u2019utilisateur de la partie 4. Tel est le cas en ce qui a trait au calcul en fonction de la charge due \u00e0 la neige et de la charge due au vent comme il est pr\u00e9cis\u00e9 \u00e0 la section 4.1. La modification propos\u00e9e regroupe toute l\u2019information n\u00e9cessaire sur le calcul en un seul endroit en transf\u00e9rant ce mat\u00e9riel du Guide de l\u2019utilisateur \u00e0 la partie 4 du CNB, o\u00f9 toutes les dispositions obligatoires devraient se trouver.<\/p>\n<p><strong>Charges dues au vent \u2013 M\u00e9thode des essais en soufflerie<\/strong><\/p>\n<p>Les modifications propos\u00e9es introduisent des dispositions sp\u00e9cifiques sur la fa\u00e7on d\u2019effectuer des essais en soufflerie sur des mod\u00e8les \u00e0 l\u2019\u00e9chelle pour d\u00e9terminer les charges dues au vent. Les limites inf\u00e9rieures pour les charges d\u00e9termin\u00e9es au moyen de la m\u00e9thode des essais en soufflerie sont sp\u00e9cifi\u00e9es pour des b\u00e2timents situ\u00e9s dans des emplacements abrit\u00e9s et pour le calcul du rev\u00eatement ext\u00e9rieur et des \u00e9l\u00e9ments structuraux secondaires.<\/p>\n<p><strong>Charges dues \u00e0 la neige \u2013 Coefficient de toit de base<\/strong><\/p>\n<p>La modification propos\u00e9e modifie le coefficient de charge due \u00e0 la neige du toit rattachant ce dernier \u00e0 l\u2019exposition au vent et \u00e0 la taille du toit.<\/p>\n<p><strong>Charges dues \u00e0 la neige \u2013 Coefficient d\u2019accumulation pour les toits \u00e0 plusieurs niveaux<\/strong><\/p>\n<p>Le mat\u00e9riel actuel du CNB porte sur l\u2019accumulation de neige sur un toit en contrebas en fonction du balayage de la neige d\u2019un toit sup\u00e9rieur contre la zone de d\u00e9nivellation (c.-\u00e0-d. le mur adjacent au toit en contrebas). Deux cas additionnels sont propos\u00e9s : les zones de d\u00e9nivellation qui font face au vent o\u00f9 la neige est balay\u00e9e du toit en contrebas vers la zone de d\u00e9nivellation, et la neige balay\u00e9e de la r\u00e9gion lat\u00e9rale du toit en contrebas dans le coin de la zone de d\u00e9nivellation.<\/p>\n<p><strong>Charges dues \u00e0 la neige \u2013 Toits en vo\u00fbte et d\u00f4mes<\/strong><\/p>\n<p>Les modifications propos\u00e9es r\u00e9duisent le nombre de cas de charge pour les toits en vo\u00fbte et introduisent des crit\u00e8res sp\u00e9cifiques pour la neige sur les d\u00f4mes.<\/p>\n<p><strong>Charges dues \u00e0 la neige \u2013 Glissement de la neige<\/strong><\/p>\n<p>La modification propos\u00e9e ajoute des dispositions sp\u00e9cifiques pour la neige qui glisse d\u2019un toit sup\u00e9rieur sans obstruction \u00e0 un toit en contrebas. La modification porte sur les toits sup\u00e9rieurs tant glissants que non glissants.<\/p>\n<p><strong>Charges dues \u00e0 la neige \u2013 Poids sp\u00e9cifique<\/strong><\/p>\n<p>La modification propos\u00e9e pr\u00e9cise le poids de la neige dans les amoncellements en fonction de la charge due \u00e0 la neige au sol sous r\u00e9serve d\u2019une limite sup\u00e9rieure de 4,0 kN\/m3.<\/p>\n<p><strong>Charges dues \u00e0 la neige \u2013 Accumulation de glace<\/strong><\/p>\n<p>La modification propos\u00e9e introduit des exigences permettant de tenir compte de l\u2019accumulation de glace sur les composants du b\u00e2timent et les accessoires consistant en \u00e9l\u00e9ments de faible largeur fix\u00e9s au b\u00e2timent.<\/p>\n<p><strong>Combinaison de la surcharge et de la charge due \u00e0 la neige<\/strong><\/p>\n<p>La modification propos\u00e9e modifie les coefficients dans les \u00e9quations de combinaison de charges o\u00f9 la surcharge est la charge principale et la charge due \u00e0 la neige est la charge d\u2019action concomitante, et inversement. La modification est en accord avec l\u2019approche qui \u00e9tait en place avant l\u2019introduction de la forme d\u2019action concomitante utilis\u00e9e dans le calcul aux \u00e9tats limites dans le CNB 2005.<\/p>\n<p><strong>Garde-corps \u2013 Limites de d\u00e9formation<\/strong><\/p>\n<p>La modification propos\u00e9e pr\u00e9cise les limites maximales de d\u00e9formation lat\u00e9rale des diff\u00e9rents \u00e9l\u00e9ments d\u2019un garde-corps.<\/p>\n<p><strong>Garde-corps \u2013 Charges<\/strong><\/p>\n<p>Deux modifications sont propos\u00e9es. La premi\u00e8re r\u00e9duit la surcharge sp\u00e9cifi\u00e9e minimale sur les garde-corps lorsque cette surcharge s\u2019exerce vers l\u2019int\u00e9rieur et la seconde pr\u00e9cise que la charge sp\u00e9cifi\u00e9e pour les murs servant de garde-corps s\u2019applique vers l\u2019ext\u00e9rieur seulement.<\/p>\n<p><strong>Verre de construction<\/strong><\/p>\n<p>En plus de la norme CAN\/CGSB-12.20-M, \u00ab R\u00e8gles de calcul du verre \u00e0 vitre pour le b\u00e2timent \u00bb, d\u00e9j\u00e0 incorpor\u00e9e par renvoi, la modification propos\u00e9e ajoute la norme ASTM E-1300, \u00ab Standard Practice for Determining Load Resistance of Glass in Buildings \u00bb, \u00e0 l\u2019article sur le verre de la section 4.3. Des coefficients de pond\u00e9ration appropri\u00e9s ont \u00e9t\u00e9 sp\u00e9cifi\u00e9s pour tenir compte de la base de calcul aux contraintes admissibles de la norme ASTM.<\/p>\n<p><strong>Calcul parasismique \u2013 Zones \u00e0 risque faible<\/strong><\/p>\n<p>La modification propos\u00e9e introduit des exigences de calcul parasismique simplifi\u00e9es pour les b\u00e2timents o\u00f9 le produit du coefficient de risque, du coefficient de sol et de l\u2019acc\u00e9l\u00e9ration spectrale \u00e0 0,2 seconde est inf\u00e9rieur \u00e0 0,16, et o\u00f9 le produit du coefficient de risque, du coefficient de sol et de l\u2019acc\u00e9l\u00e9ration spectrale \u00e0 2,0 secondes est inf\u00e9rieur \u00e0 0,03. \u00c0 la suite de ces modifications, le calcul parasismique devra \u00eatre envisag\u00e9 dans une certaines mesure pour tous les b\u00e2timents.<\/p>\n<p><strong>Calcul parasismique \u2013 Structures \u00e0 isolant sismique<\/strong><\/p>\n<p>La modification propos\u00e9e introduit des dispositions relatives au calcul des structures dot\u00e9es de syst\u00e8mes d\u2019isolation de la base, appel\u00e9es structures \u00e0 isolant sismique.<\/p>\n<p><strong>Calcul parasismique \u2013 Structures avec syst\u00e8mes suppl\u00e9mentaires de dissipation de l\u2019\u00e9nergie<\/strong><\/p>\n<p>La modification propos\u00e9e introduit des dispositions relatives au calcul des structures dot\u00e9es de syst\u00e8mes d\u2019amortissement, appel\u00e9s syst\u00e8mes suppl\u00e9mentaires de dissipation de l\u2019\u00e9nergie.<\/p>\n<p><strong>Calcul parasismique \u2013 Rayonnages \u00e0 palettes<\/strong><\/p>\n<p>Le CNB contient actuellement des dispositions relatives aux charges sismiques pour les rayonnages \u00e0 palettes reli\u00e9s \u00e0 la structure du b\u00e2timent. La modification propos\u00e9e ajoute des exigences relatives au calcul parasismique des rayonnages \u00e0 palettes en acier mont\u00e9s sur le sol.<\/p>\n<p><strong>Calcul parasismique \u2013 Semelles basculantes<\/strong><\/p>\n<p>Les modifications propos\u00e9es r\u00e9visent les dispositions sur le calcul parasismique relatives aux semelles basculantes afin de rectifier une limitation incorrecte des forces de calcul et d\u2019am\u00e9liorer ces derni\u00e8res gr\u00e2ce \u00e0 des dispositions d\u00e9taill\u00e9es incluant des exigences visant \u00e0 tenir compte de la flexibilit\u00e9 des fondations et de la rigidit\u00e9 rotationnelle des semelles.<\/p>\n<h5>Partie 5<\/h5>\n<p><strong>Autres fen\u00eatrages<\/strong><\/p>\n<p>Les modifications propos\u00e9es \u00e0 la section 5.10. \u00e9tablissent des exigences de performance minimales ainsi que des m\u00e9thodes d\u2019essai pour les murs-rideaux, les pans de verre, les fa\u00e7ades de magasin et les structures architecturales vitr\u00e9es. Les modifications fournissent \u00e9galement des indications sur la fa\u00e7on de bien identifier ces produits et leurs applications en clarifiant la signification des termes courants de l\u2019industrie dans le CNB.<\/p>\n<p><strong>R\u00e9sistance des couvertures \u00e0 membrane \u00e0 l\u2019arrachement sous l\u2019action du vent<\/strong><\/p>\n<p>La modification propos\u00e9e ajoute une exigence d\u2019essai \u00e0 la section 5.2. sur l\u2019\u00e9valuation de la r\u00e9sistance dynamique \u00e0 l\u2019arrachement sous l\u2019action du vent des syst\u00e8mes de couverture \u00e0 membrane en incorporant par renvoi la norme CSA-A123.21. La modification fournit des indications sur le domaine d\u2019application et les restrictions relatives \u00e0 la norme CSA- A123.21, ainsi qu\u2019une approche en vue de l\u2019extrapolation des donn\u00e9es d\u2019essai pour les configurations non soumises \u00e0 des essais.<\/p>\n<p><strong>Normes<\/strong><\/p>\n<p>La modification propos\u00e9e ajoute ou supprime des renvois \u00e0 plusieurs normes pour tenir compte de la pratique courante, \u00e9liminer les incoh\u00e9rences dans la mise en application et les r\u00e9sultats, fournir des indications et \u00e9tablir des moyens de conformit\u00e9 clairs. Les sujets couverts incluent les normes sur les mat\u00e9riaux portant sur les produits d\u2019\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 faits de mousse de polyur\u00e9thane \u00e0 un et deux composants, les panneaux de laine min\u00e9rale isolants pour toitures, la durabilit\u00e9 dans les b\u00e2timents, la perm\u00e9ance \u00e0 l\u2019air des mat\u00e9riaux de construction et les tuyaux de vidange en amiante-ciment.<\/p>\n<h5>Parties 3 et 9<\/h5>\n<p><strong>Escaliers, rampes, mains courantes et garde-corps<\/strong><\/p>\n<p>Une trentaine de modifications propos\u00e9es portent sur les escaliers desservant des espaces communs et des espaces priv\u00e9s. Les modifications \u00e9liminent les incoh\u00e9rences entre les parties 3 et 9 du CNB, ainsi que les incoh\u00e9rences dans la terminologie, et augmentent les choix de conception pour les escaliers tout en maintenant la s\u00e9curit\u00e9 des utilisateurs. Les modifications traitent \u00e9galement des exigences relatives aux mains courantes et aux garde-corps ergonomiques, et clarifient les exigences en mati\u00e8re de largeur et de hauteur des escaliers, des rampes et des paliers.<\/p>\n<h3 id=\"cnpi2010\">Code national de pr\u00e9vention des incendies (CNPI)<\/h3>\n<h4>Division B<\/h4>\n<h5>Partie 5<\/h5>\n<p><strong>Travaux par points chauds<\/strong><\/p>\n<p>La modification propos\u00e9e ajoute de nouvelles exigences de surveillance et d\u2019inspection des travaux par points chauds \u00e0 la section 5.2., ainsi que des restrictions sur la mise en place des fondoirs de bitume et des options additionnelles pour les exigences de surveillance. Les fondoirs de bitume seront permis sur les toits \u00e0 condition que des mesures de protection soient mises en \u0153uvre.<\/p>\n<p><strong>Laboratoires<\/strong><\/p>\n<p>Les modifications propos\u00e9es \u00e0 la section 5.5. clarifient les quantit\u00e9s maximales de marchandises dangereuses, tant stock\u00e9es qu\u2019utilis\u00e9es, dans les laboratoires. Les modifications introduisent \u00e9galement des mesures portant sur le danger li\u00e9 au stockage des gaz comprim\u00e9s, ainsi que de nouvelles exigences relatives \u00e0 l\u2019emplacement du plan de s\u00e9curit\u00e9 incendie dans les laboratoires. Les modifications incluent \u00e9galement une r\u00e9vision des exigences relatives aux installations de ventilation des espaces clos visant \u00e0 pr\u00e9venir l\u2019arr\u00eat de la ventilation en cas d\u2019incendie.<\/p>\n<h3>Code national du b\u00e2timent (CNB) et Code national de pr\u00e9vention des incendies (CNPI)<\/h3>\n<h4>Division B<\/h4>\n<p><strong>Construction combustible de moyenne hauteur<\/strong><\/p>\n<p>Un groupe d\u2019\u00e9tude mixte de la CCCBPI a examin\u00e9 de plus pr\u00e8s les exigences qui limitent actuellement \u00e0 quatre \u00e9tages la hauteur des b\u00e2timents en bois. Quatre aspects sp\u00e9cifiques ont \u00e9t\u00e9 examin\u00e9s : la protection contre l\u2019incendie (\u00e9l\u00e9ments de construction), l\u2019intervention d\u2019urgence (exigences du CNPI), les installations techniques et de plomberie, et le calcul des structures et le calcul parasismique. Le groupe d\u2019\u00e9tude a d\u00e9termin\u00e9 que l\u2019on pouvait porter en toute s\u00e9curit\u00e9 \u00e0 six \u00e9tages les limites de hauteur et de superficie des b\u00e2timents faits de mat\u00e9riaux combustibles en introduisant de nouvelles mesures de protection et\/ou en modifiant les mesures existantes.<\/p>\n<p>Une s\u00e9rie d\u2019une quarantaine de modifications sont donc propos\u00e9es pour porter \u00e0 six \u00e9tages la limite de hauteur permise des constructions combustibles pour les usages principaux des groupes C et D. Les modifications incluent des dispositions nouvelles ou r\u00e9vis\u00e9es, aux parties 3, 4 et 5 du CNB, portant sur la s\u00e9curit\u00e9 incendie et la s\u00e9curit\u00e9 des personnes, le calcul des structures et le calcul parasismique, et l\u2019enveloppe du b\u00e2timent, ainsi que des changements \u00e0 la section 5.6. du CNPI traitant de la protection des b\u00e2timents en cours de construction, de transformation ou de d\u00e9molition. Les modifications propos\u00e9es s\u2019appliquent aux b\u00e2timents de type habitation et immeuble \u00e0 bureaux (\u00e9tablissements des groupes C et D, respectivement, dans les codes). Ces b\u00e2timents peuvent inclure des usages de type mixte o\u00f9 les niveaux inf\u00e9rieurs servent pour des bureaux, des habitations, des commerces, des \u00e9tablissements de r\u00e9union, des \u00e9tablissements \u00e0 risque faible ou des garages de stationnement (groupes D, C, E, A2, F2, F3 respectivement), selon que les \u00e9tages sup\u00e9rieurs sont utilis\u00e9s pour des usages du groupe C ou du groupe D.<\/p>\n<p>En r\u00e9ponse aux pr\u00e9occupations relatives \u00e0 l\u2019intervention d\u2019urgence, des dispositions permettant un meilleur acc\u00e8s des pompiers ont \u00e9galement \u00e9t\u00e9 propos\u00e9es, en exigeant par exemple qu\u2019un minimum de 25 % du p\u00e9rim\u00e8tre du b\u00e2timent soit directement accessible aux pompiers. Les autres exigences incluent la mise en place de gicleurs obligatoires (conformes \u00e0 la norme NFPA-13) dans tout le b\u00e2timent, un degr\u00e9 de r\u00e9sistance au feu d\u2019au moins une heure pour les planchers et les toits ainsi que les mezzanines, et un rev\u00eatement ext\u00e9rieur non combustible sur les toits non accessibles au moyen de lances d\u2019incendie. Le b\u00e2timent pourrait \u00e9galement \u00eatre occup\u00e9 seulement apr\u00e8s que les caract\u00e9ristiques de s\u00e9curit\u00e9 incendie sont enti\u00e8rement op\u00e9rationnelles. Des modifications additionnelles li\u00e9es au calcul des structures et au calcul parasismique, comme des modifications des syst\u00e8mes r\u00e9sistant aux forces sismiques, sont \u00e9galement propos\u00e9es.<\/p>\n<h3 id=\"cnp2010\">Code national de la plomberie (CNP)<\/h3>\n<h4>Division B<\/h4>\n<p><strong>Utilisation efficiente de l\u2019eau<\/strong><\/p>\n<p>Un nouveau sous-objectif du CNP (utilisation excessive de l\u2019eau) a \u00e9t\u00e9 \u00e9labor\u00e9 pour l\u2019objectif Environnement pour assurer une utilisation efficiente de l\u2019eau. Des \u00e9nonc\u00e9s fonctionnels ont \u00e9t\u00e9 pr\u00e9par\u00e9s ainsi que de nouvelles exigences techniques obligatoires sur l\u2019utilisation de produits, de composants et de syst\u00e8mes de r\u00e9duction de la consommation en eau \u00e0 la section 2.2., pour les W.-C., les urinoirs, les robinets et les pommes de douche. La proposition d\u2019ajouter un objectif sur l\u2019utilisation efficiente de l\u2019eau au CNP a \u00e9t\u00e9 \u00e9labor\u00e9e \u00e0 la suite de l\u2019examen par la CCCBPI de l\u2019\u00e9tude de cas \u00e0 l\u2019appui d\u2019un tel ajout.<\/p>\n<h3 id=\"cneb2011\">Code national de l\u2019\u00e9nergie pour les b\u00e2timents (CN\u00c9B)<\/h3>\n<h4>Division B<\/h4>\n<h5>Partie 3<\/h5>\n<p><strong>Enveloppe du b\u00e2timent<\/strong><\/p>\n<p>Des exigences thermiques prescriptives relatives aux enveloppes de b\u00e2timent des b\u00e2timents semi-chauff\u00e9s ont \u00e9t\u00e9 \u00e9labor\u00e9es et la r\u00e8gle de conformit\u00e9 par la m\u00e9thode de performance a \u00e9t\u00e9 clarifi\u00e9e. Les autres modifications propos\u00e9es \u00e0 la section 3.2. incluent un niveau de performance pour les pare-air des ensembles de construction opaques et la r\u00e9vision des temp\u00e9ratures d\u2019essai pour les essais conformes \u00e0 la norme ASTM C1363 (enceinte d\u2019essai calorim\u00e9trique) en fonction des temp\u00e9ratures sp\u00e9cifi\u00e9es pour le fen\u00eatrage et les portes dans le CN\u00c9B. La m\u00e9thode des solutions de remplacement d\u00e9taill\u00e9es a \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9e parce qu\u2019elle est jug\u00e9e trop restrictive, mais la m\u00e9thode des solutions de remplacement simples pour les enveloppes de b\u00e2timent demeure une option de conformit\u00e9.<\/p>\n<h5>Partie 4<\/h5>\n<p><strong>\u00c9clairage<\/strong><\/p>\n<p>La modification propos\u00e9e met \u00e0 jour les densit\u00e9s de puissance d\u2019\u00e9clairage admissibles maximales \u00e0 la section 4.2. pour tenir compte des niveaux d\u2019\u00e9clairement recommand\u00e9s dans le nouveau manuel de l\u2019Illuminating Engineering Society (IES) intitul\u00e9 \u00ab Lighting Handbook \u00bb, 10e \u00e9dition et les harmoniser avec les exigences de la norme ASHRAE 90.1. Les exigences en mati\u00e8re de commande de l\u2019\u00e9clairage int\u00e9rieur sont \u00e9galement mises \u00e0 jour pour mieux correspondre aux technologies et aux pratiques standard actuelles, et \u00eatre align\u00e9es plus \u00e9troitement sur les exigences de la norme ASHRAE 90.1.<\/p>\n<p>Les modifications propos\u00e9es introduisent un format tableau pour am\u00e9liorer la structure des exigences et leur compr\u00e9hension. Les types d\u2019espace du tableau correspondent aux cat\u00e9gories des exigences de densit\u00e9 de puissance d\u2019\u00e9clairage, ce qui facilite la mise en \u0153uvre et la mise en application des exigences.<\/p>\n<h5>Partie 5<\/h5>\n<p><strong>Chauffage, ventilation et conditionnement d\u2019air<\/strong><\/p>\n<p>Les modifications propos\u00e9es mettent \u00e0 jour les exigences de la section 5.2. sur la tuyauterie, le calorifugeage des conduits et leur \u00e9tanch\u00e9isation. Des exigences prescriptives ont \u00e9t\u00e9 introduites pour les syst\u00e8mes de pompe hydronique et l\u2019\u00e9quipement de rejet de la chaleur. La puissance admissible pour les pompes hydroniques est bas\u00e9e sur la demande d\u2019\u00e9nergie thermique de pointe pour l\u2019espace tandis que la puissance admissible pour l\u2019\u00e9quipement de rejet de la chaleur est bas\u00e9e sur la capacit\u00e9 nominale de rejet de la chaleur de l\u2019\u00e9quipement.<\/p>\n<p>Les autres modifications propos\u00e9es \u00e0 la section 5.2. introduisent des exigences prescriptives pour les appareils int\u00e9gr\u00e9s au gaz install\u00e9s \u00e0 l\u2019ext\u00e9rieur (installations int\u00e9gr\u00e9es en toiture) bas\u00e9es sur la pratique standard et mettent \u00e0 jour les exigences de performance de l\u2019\u00e9quipement en fonction des niveaux de performance pr\u00e9cis\u00e9s dans la r\u00e9glementation en application de la Loi sur l\u2019efficacit\u00e9 \u00e9nerg\u00e9tique. Les coefficients et les \u00e9quations de la m\u00e9thode des solutions de remplacement CVCA de la section 5.3. ont \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour en fonction des modifications apport\u00e9es aux exigences prescriptives.<\/p>\n<h5>Partie 6<\/h5>\n<p><strong>Chauffage de l\u2019eau sanitaire<\/strong><\/p>\n<p>Les modifications propos\u00e9es mettent \u00e0 jour les exigences de performance de l\u2019\u00e9quipement de la section 6.2. en fonction des niveaux de performance pr\u00e9cis\u00e9s dans la r\u00e9glementation en application de la Loi sur l\u2019efficacit\u00e9 \u00e9nerg\u00e9tique. Les coefficients et les \u00e9quations de la m\u00e9thode des solutions de remplacement en mati\u00e8re de syst\u00e8mes de chauffage de l\u2019eau sanitaire de la section 6.3. ont \u00e9galement \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour en fonction des modifications apport\u00e9es aux exigences prescriptives.<\/p>\n<h5>Partie 8<\/h5>\n<p><strong>M\u00e9thode de conformit\u00e9 par la performance \u00e9nerg\u00e9tique<\/strong><\/p>\n<p>La modification propos\u00e9e introduit des intensit\u00e9s \u00e9nerg\u00e9tiques (EUI) admissibles maximales pour certains usages de l\u2019espace dans la m\u00e9thode de conformit\u00e9 par la performance et est bas\u00e9e sur les EUI correspondant aux exigences de la m\u00e9thode prescriptive. La conformit\u00e9 est assur\u00e9e si l\u2019EUI du b\u00e2timent propos\u00e9 est inf\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 l\u2019EUI admissible maximale. Le libell\u00e9 vague ou non uniforme susceptible de mener \u00e0 des probl\u00e8mes d\u2019interpr\u00e9tation du CN\u00c9B ou des failles dans les r\u00e8gles de mod\u00e9lisation a \u00e9t\u00e9 r\u00e9vis\u00e9. Les formulations inutilement restrictives ont \u00e9t\u00e9 corrig\u00e9es pour permettre plus de flexibilit\u00e9 dans la mod\u00e9lisation des syst\u00e8mes de chauffage par rayonnement \/refroidissement et des syst\u00e8mes de production de la glace.<\/p>\n<h3>Justification de l\u2019ajout d\u2019un objectif sur l\u2019utilisation efficiente de l\u2019eau aux codes mod\u00e8les nationaux de construction<\/h3>\n<p>La CCCBPI a re\u00e7u une demande d\u2019ajout \u00e0 la s\u00e9rie d\u2019objectifs contenus dans les codes nationaux de construction pour un nouvel objectif sur l\u2019utilisation efficiente de l\u2019eau. Cette demande est \u00e9tudi\u00e9e par la CCCBPI conform\u00e9ment \u00e0 un protocole standard \u00e9tabli \u00e0 cette fin par la CCCBPI (voir le protocole d\u2019examen des demandes d\u2019ajout de nouveaux objectifs dans les codes mod\u00e8les nationaux approuv\u00e9 \u00e0 la 21<sup>e<\/sup>\u00a0r\u00e9union de la CCCBPI tenue en f\u00e9vrier 2009). \u00c0 cette \u00e9tape-ci du processus, la CCCBPI propose qu\u2019un nouvel objectif sur l\u2019utilisation efficiente de l\u2019eau soit ajout\u00e9 aux codes mod\u00e8les nationaux pour les raisons suivantes\u00a0:<\/p>\n<ul>\n<li>Conform\u00e9ment \u00e0 l\u2019\u00e9tape 1 du protocole, des demandes d\u2019\u00e9tude touchant l\u2019ajout d\u2019un objectif sur l\u2019utilisation efficiente de l\u2019eau ont \u00e9t\u00e9 re\u00e7ues par la CCCBPI (voir les lettres des provinces et des territoires jointes au proc\u00e8s-verbal de la 18<sup>e<\/sup>\u00a0r\u00e9union de la CCCPBI tenue en janvier 2006).<\/li>\n<li>Conform\u00e9ment \u00e0 l\u2019\u00e9tape 2 du protocole, la CCCBPI a obtenu des commentaires pr\u00e9liminaires du CCPTPC (voir le proc\u00e8s-verbal de la 19<sup>e<\/sup>\u00a0r\u00e9union de la CCCBPI tenue en f\u00e9vrier 2007) et d\u2019intervenants cl\u00e9s, et a d\u00e9termin\u00e9 que\u00a0:\n<ul>\n<li>l\u2019utilisation efficiente de l\u2019eau est une question qui s\u2019inscrit dans le mandat possible des codes mod\u00e8les; et<\/li>\n<li>un nouvel objectif sur l\u2019utilisation efficiente de l\u2019eau peut aborder une question de politique publique.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Conform\u00e9ment \u00e0 l\u2019\u00e9tape 3 du protocole, la CCCBPI a \u00e9tudi\u00e9 davantage cette question de politique et son contexte canadien, y compris les buts et le m\u00e9lange d\u2019instruments possibles, et a d\u00e9termin\u00e9 qu\u2019une r\u00e9ponse r\u00e9glementaire nationale en mati\u00e8re de construction est appropri\u00e9e parce que\u00a0:\n<ul>\n<li>exiger une utilisation efficiente de l\u2019eau dans les nouveaux b\u00e2timents et les transformations apport\u00e9es \u00e0 des b\u00e2timents existants limitera une utilisation inutile (ou excessive) des ressources en eau et r\u00e9duira de ce fait les effets (ou les r\u00e9percussions) n\u00e9gatifs sur l\u2019environnement;<\/li>\n<li>l\u2019inclusion d\u2019un tel objectif dans les codes mod\u00e8les nationaux d\u00e9montre du leadership au soutien de l\u2019harmonisation des r\u00e8glements provinciaux et territoriaux, contribuant ainsi \u00e0 l\u2019efficacit\u00e9 de la r\u00e9glementation et du march\u00e9, et \u00e0 la productivit\u00e9 dans le secteur.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>La CCCBPI reconna\u00eet que des avantages additionnels d\u00e9bordant du cadre des codes actuels s\u2019ensuivraient \u00e9galement, comme\u00a0:\n<ul>\n<li>une r\u00e9duction du besoin en nouvelles infrastructures;<\/li>\n<li>une contribution \u00e0 la transformation du march\u00e9 par l\u2019entremise d\u2019une r\u00e9duction ou d\u2019une \u00e9limination des technologies inefficientes.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p>La CCCBPI passe maintenant aux \u00e9tapes subs\u00e9quentes de son protocole, c\u2019est-\u00e0-dire qu\u2019elle doit notamment circonscrire un objectif possible, les \u00e9nonc\u00e9s fonctionnels et les solutions acceptables, et consulter le grand public sur ces propositions avant d\u2019en arriver \u00e0 une d\u00e9cision d\u00e9finitive sur la question.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n\t\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n\t<\/div><script type=\"application\/ld+json\">{ \"@context\": \"https:\/\/schema.org\", \"@type\": \"FAQPage\", \"@id\": \"eap-accordion-schema-4023\", \"name\": \"Easy Accordion FAQs\", \"mainEntity\": [{ \"@type\": \"Question\", \"name\": \"Sommaire des modifications propos\u00e9es importantes - Automne 2013\", \"acceptedAnswer\": { \"@type\": \"Answer\", \"text\": \"<h3>Code national du b\u00e2timent (CNB)<\/h3><h4>Division B<\/h4><h5>Partie 3<\/h5><strong>M\u00e9thode fond\u00e9e sur la somme des \u00e9l\u00e9ments contribuants<\/strong>La m\u00e9thode fond\u00e9e sur la somme des \u00e9l\u00e9ments contribuants est l\u2019une des fa\u00e7ons reconnues par le CNB de d\u00e9terminer le degr\u00e9 de r\u00e9sistance au feu des ensembles \u00e0 ossature. On calcule le degr\u00e9 de r\u00e9sistance au feu de l\u2019ensemble en additionnant les dur\u00e9es de r\u00e9sistance au feu attribu\u00e9es aux divers composants (ossature, paroi de protection et composants additionnels comme l\u2019isolant ou les profil\u00e9s souples) sur la base d\u2019une analyse des r\u00e9sultats des essais normalis\u00e9s de comportement au feu. Les modifications propos\u00e9es ajoutent consid\u00e9rablement aux tableaux existants de la sous-section D-2.3. utilis\u00e9s par cette m\u00e9thode. Les entr\u00e9es incluent maintenant les applications porteuses et non-porteuses utilisant la construction \u00e0 ossature de bois et \u00e0 ossature d\u2019acier, et de nouvelles caract\u00e9ristiques ont \u00e9t\u00e9 introduites, dont l\u2019effet des profil\u00e9s m\u00e9talliques souples et des rev\u00eatements de sol. Les entr\u00e9es relatives aux planchers et aux toitures ont \u00e9galement \u00e9t\u00e9 \u00e9largies en fonction des modifications propos\u00e9es. On a veill\u00e9 \u00e0 ce que les nouvelles valeurs introduites soient bas\u00e9es sur des essais de tenue au feu et n\u2019annulent pas la validit\u00e9 des ensembles traditionnels.<strong>Accessibilit\u00e9 (Conception sans obstacles)<\/strong>Une s\u00e9rie de modifications aux dispositions sur l\u2019accessibilit\u00e9 sont propos\u00e9es pour aligner plus \u00e9troitement le CNB sur les codes internationaux. Ces modifications r\u00e9pondraient aux besoins vari\u00e9s des personnes ayant une incapacit\u00e9 physique (c.-\u00e0-d. personnes souffrant de d\u00e9ficiences li\u00e9es \u00e0 la mobilit\u00e9 et \u00e0 l\u2019agilit\u00e9, de d\u00e9ficiences visuelles, de d\u00e9ficiences auditives ou de probl\u00e8mes de dext\u00e9rit\u00e9) gr\u00e2ce \u00e0 des dispositions comme des limites de hauteur pour les dispositifs d\u2019ouverture des portes; des exigences communes pour les lavabos, les robinets, les W.-C. et les barres d\u2019appui; une meilleure visibilit\u00e9 des nez de marche et des mains courantes; et une protection lat\u00e9rale des rampes.<h5>Partie 4<\/h5><strong>D\u00e9placement de mat\u00e9riel contenu dans les commentaires<\/strong>Il n\u2019est actuellement pas possible de calculer un b\u00e2timent conform\u00e9ment aux sp\u00e9cifications de la partie 4 \u00e0 moins d\u2019utiliser du mat\u00e9riel sp\u00e9cifi\u00e9 dans le Guide de l\u2019utilisateur de la partie 4. Tel est le cas en ce qui a trait au calcul en fonction de la charge due \u00e0 la neige et de la charge due au vent comme il est pr\u00e9cis\u00e9 \u00e0 la section 4.1. La modification propos\u00e9e regroupe toute l\u2019information n\u00e9cessaire sur le calcul en un seul endroit en transf\u00e9rant ce mat\u00e9riel du Guide de l\u2019utilisateur \u00e0 la partie 4 du CNB, o\u00f9 toutes les dispositions obligatoires devraient se trouver.<strong>Charges dues au vent \u2013 M\u00e9thode des essais en soufflerie<\/strong>Les modifications propos\u00e9es introduisent des dispositions sp\u00e9cifiques sur la fa\u00e7on d\u2019effectuer des essais en soufflerie sur des mod\u00e8les \u00e0 l\u2019\u00e9chelle pour d\u00e9terminer les charges dues au vent. Les limites inf\u00e9rieures pour les charges d\u00e9termin\u00e9es au moyen de la m\u00e9thode des essais en soufflerie sont sp\u00e9cifi\u00e9es pour des b\u00e2timents situ\u00e9s dans des emplacements abrit\u00e9s et pour le calcul du rev\u00eatement ext\u00e9rieur et des \u00e9l\u00e9ments structuraux secondaires.<strong>Charges dues \u00e0 la neige \u2013 Coefficient de toit de base<\/strong>La modification propos\u00e9e modifie le coefficient de charge due \u00e0 la neige du toit rattachant ce dernier \u00e0 l\u2019exposition au vent et \u00e0 la taille du toit.<strong>Charges dues \u00e0 la neige \u2013 Coefficient d\u2019accumulation pour les toits \u00e0 plusieurs niveaux<\/strong>Le mat\u00e9riel actuel du CNB porte sur l\u2019accumulation de neige sur un toit en contrebas en fonction du balayage de la neige d\u2019un toit sup\u00e9rieur contre la zone de d\u00e9nivellation (c.-\u00e0-d. le mur adjacent au toit en contrebas). Deux cas additionnels sont propos\u00e9s : les zones de d\u00e9nivellation qui font face au vent o\u00f9 la neige est balay\u00e9e du toit en contrebas vers la zone de d\u00e9nivellation, et la neige balay\u00e9e de la r\u00e9gion lat\u00e9rale du toit en contrebas dans le coin de la zone de d\u00e9nivellation.<strong>Charges dues \u00e0 la neige \u2013 Toits en vo\u00fbte et d\u00f4mes<\/strong>Les modifications propos\u00e9es r\u00e9duisent le nombre de cas de charge pour les toits en vo\u00fbte et introduisent des crit\u00e8res sp\u00e9cifiques pour la neige sur les d\u00f4mes.<strong>Charges dues \u00e0 la neige \u2013 Glissement de la neige<\/strong>La modification propos\u00e9e ajoute des dispositions sp\u00e9cifiques pour la neige qui glisse d\u2019un toit sup\u00e9rieur sans obstruction \u00e0 un toit en contrebas. La modification porte sur les toits sup\u00e9rieurs tant glissants que non glissants.<strong>Charges dues \u00e0 la neige \u2013 Poids sp\u00e9cifique<\/strong>La modification propos\u00e9e pr\u00e9cise le poids de la neige dans les amoncellements en fonction de la charge due \u00e0 la neige au sol sous r\u00e9serve d\u2019une limite sup\u00e9rieure de 4,0 kN\/m3.<strong>Charges dues \u00e0 la neige \u2013 Accumulation de glace<\/strong>La modification propos\u00e9e introduit des exigences permettant de tenir compte de l\u2019accumulation de glace sur les composants du b\u00e2timent et les accessoires consistant en \u00e9l\u00e9ments de faible largeur fix\u00e9s au b\u00e2timent.<strong>Combinaison de la surcharge et de la charge due \u00e0 la neige<\/strong>La modification propos\u00e9e modifie les coefficients dans les \u00e9quations de combinaison de charges o\u00f9 la surcharge est la charge principale et la charge due \u00e0 la neige est la charge d\u2019action concomitante, et inversement. La modification est en accord avec l\u2019approche qui \u00e9tait en place avant l\u2019introduction de la forme d\u2019action concomitante utilis\u00e9e dans le calcul aux \u00e9tats limites dans le CNB 2005.<strong>Garde-corps \u2013 Limites de d\u00e9formation<\/strong>La modification propos\u00e9e pr\u00e9cise les limites maximales de d\u00e9formation lat\u00e9rale des diff\u00e9rents \u00e9l\u00e9ments d\u2019un garde-corps.<strong>Garde-corps \u2013 Charges<\/strong>Deux modifications sont propos\u00e9es. La premi\u00e8re r\u00e9duit la surcharge sp\u00e9cifi\u00e9e minimale sur les garde-corps lorsque cette surcharge s\u2019exerce vers l\u2019int\u00e9rieur et la seconde pr\u00e9cise que la charge sp\u00e9cifi\u00e9e pour les murs servant de garde-corps s\u2019applique vers l\u2019ext\u00e9rieur seulement.<strong>Verre de construction<\/strong>En plus de la norme CAN\/CGSB-12.20-M, \u00ab R\u00e8gles de calcul du verre \u00e0 vitre pour le b\u00e2timent \u00bb, d\u00e9j\u00e0 incorpor\u00e9e par renvoi, la modification propos\u00e9e ajoute la norme ASTM E-1300, \u00ab Standard Practice for Determining Load Resistance of Glass in Buildings \u00bb, \u00e0 l\u2019article sur le verre de la section 4.3. Des coefficients de pond\u00e9ration appropri\u00e9s ont \u00e9t\u00e9 sp\u00e9cifi\u00e9s pour tenir compte de la base de calcul aux contraintes admissibles de la norme ASTM.<strong>Calcul parasismique \u2013 Zones \u00e0 risque faible<\/strong>La modification propos\u00e9e introduit des exigences de calcul parasismique simplifi\u00e9es pour les b\u00e2timents o\u00f9 le produit du coefficient de risque, du coefficient de sol et de l\u2019acc\u00e9l\u00e9ration spectrale \u00e0 0,2 seconde est inf\u00e9rieur \u00e0 0,16, et o\u00f9 le produit du coefficient de risque, du coefficient de sol et de l\u2019acc\u00e9l\u00e9ration spectrale \u00e0 2,0 secondes est inf\u00e9rieur \u00e0 0,03. \u00c0 la suite de ces modifications, le calcul parasismique devra \u00eatre envisag\u00e9 dans une certaines mesure pour tous les b\u00e2timents.<strong>Calcul parasismique \u2013 Structures \u00e0 isolant sismique<\/strong>La modification propos\u00e9e introduit des dispositions relatives au calcul des structures dot\u00e9es de syst\u00e8mes d\u2019isolation de la base, appel\u00e9es structures \u00e0 isolant sismique.<strong>Calcul parasismique \u2013 Structures avec syst\u00e8mes suppl\u00e9mentaires de dissipation de l\u2019\u00e9nergie<\/strong>La modification propos\u00e9e introduit des dispositions relatives au calcul des structures dot\u00e9es de syst\u00e8mes d\u2019amortissement, appel\u00e9s syst\u00e8mes suppl\u00e9mentaires de dissipation de l\u2019\u00e9nergie.<strong>Calcul parasismique \u2013 Rayonnages \u00e0 palettes<\/strong>Le CNB contient actuellement des dispositions relatives aux charges sismiques pour les rayonnages \u00e0 palettes reli\u00e9s \u00e0 la structure du b\u00e2timent. La modification propos\u00e9e ajoute des exigences relatives au calcul parasismique des rayonnages \u00e0 palettes en acier mont\u00e9s sur le sol.<strong>Calcul parasismique \u2013 Semelles basculantes<\/strong>Les modifications propos\u00e9es r\u00e9visent les dispositions sur le calcul parasismique relatives aux semelles basculantes afin de rectifier une limitation incorrecte des forces de calcul et d\u2019am\u00e9liorer ces derni\u00e8res gr\u00e2ce \u00e0 des dispositions d\u00e9taill\u00e9es incluant des exigences visant \u00e0 tenir compte de la flexibilit\u00e9 des fondations et de la rigidit\u00e9 rotationnelle des semelles.<h5>Partie 5<\/h5><strong>Autres fen\u00eatrages<\/strong>Les modifications propos\u00e9es \u00e0 la section 5.10. \u00e9tablissent des exigences de performance minimales ainsi que des m\u00e9thodes d\u2019essai pour les murs-rideaux, les pans de verre, les fa\u00e7ades de magasin et les structures architecturales vitr\u00e9es. Les modifications fournissent \u00e9galement des indications sur la fa\u00e7on de bien identifier ces produits et leurs applications en clarifiant la signification des termes courants de l\u2019industrie dans le CNB.<strong>R\u00e9sistance des couvertures \u00e0 membrane \u00e0 l\u2019arrachement sous l\u2019action du vent<\/strong>La modification propos\u00e9e ajoute une exigence d\u2019essai \u00e0 la section 5.2. sur l\u2019\u00e9valuation de la r\u00e9sistance dynamique \u00e0 l\u2019arrachement sous l\u2019action du vent des syst\u00e8mes de couverture \u00e0 membrane en incorporant par renvoi la norme CSA-A123.21. La modification fournit des indications sur le domaine d\u2019application et les restrictions relatives \u00e0 la norme CSA- A123.21, ainsi qu\u2019une approche en vue de l\u2019extrapolation des donn\u00e9es d\u2019essai pour les configurations non soumises \u00e0 des essais.<strong>Normes<\/strong>La modification propos\u00e9e ajoute ou supprime des renvois \u00e0 plusieurs normes pour tenir compte de la pratique courante, \u00e9liminer les incoh\u00e9rences dans la mise en application et les r\u00e9sultats, fournir des indications et \u00e9tablir des moyens de conformit\u00e9 clairs. Les sujets couverts incluent les normes sur les mat\u00e9riaux portant sur les produits d\u2019\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 faits de mousse de polyur\u00e9thane \u00e0 un et deux composants, les panneaux de laine min\u00e9rale isolants pour toitures, la durabilit\u00e9 dans les b\u00e2timents, la perm\u00e9ance \u00e0 l\u2019air des mat\u00e9riaux de construction et les tuyaux de vidange en amiante-ciment.<h5>Parties 3 et 9<\/h5><strong>Escaliers, rampes, mains courantes et garde-corps<\/strong>Une trentaine de modifications propos\u00e9es portent sur les escaliers desservant des espaces communs et des espaces priv\u00e9s. Les modifications \u00e9liminent les incoh\u00e9rences entre les parties 3 et 9 du CNB, ainsi que les incoh\u00e9rences dans la terminologie, et augmentent les choix de conception pour les escaliers tout en maintenant la s\u00e9curit\u00e9 des utilisateurs. Les modifications traitent \u00e9galement des exigences relatives aux mains courantes et aux garde-corps ergonomiques, et clarifient les exigences en mati\u00e8re de largeur et de hauteur des escaliers, des rampes et des paliers.<h3>Code national de pr\u00e9vention des incendies (CNPI)<\/h3><h4>Division B<\/h4><h5>Partie 5<\/h5><strong>Travaux par points chauds<\/strong>La modification propos\u00e9e ajoute de nouvelles exigences de surveillance et d\u2019inspection des travaux par points chauds \u00e0 la section 5.2., ainsi que des restrictions sur la mise en place des fondoirs de bitume et des options additionnelles pour les exigences de surveillance. Les fondoirs de bitume seront permis sur les toits \u00e0 condition que des mesures de protection soient mises en \u0153uvre.<strong>Laboratoires<\/strong>Les modifications propos\u00e9es \u00e0 la section 5.5. clarifient les quantit\u00e9s maximales de marchandises dangereuses, tant stock\u00e9es qu\u2019utilis\u00e9es, dans les laboratoires. Les modifications introduisent \u00e9galement des mesures portant sur le danger li\u00e9 au stockage des gaz comprim\u00e9s, ainsi que de nouvelles exigences relatives \u00e0 l\u2019emplacement du plan de s\u00e9curit\u00e9 incendie dans les laboratoires. Les modifications incluent \u00e9galement une r\u00e9vision des exigences relatives aux installations de ventilation des espaces clos visant \u00e0 pr\u00e9venir l\u2019arr\u00eat de la ventilation en cas d\u2019incendie.<h3>Code national du b\u00e2timent (CNB) et Code national de pr\u00e9vention des incendies (CNPI)<\/h3><h4>Division B<\/h4><strong>Construction combustible de moyenne hauteur<\/strong>Un groupe d\u2019\u00e9tude mixte de la CCCBPI a examin\u00e9 de plus pr\u00e8s les exigences qui limitent actuellement \u00e0 quatre \u00e9tages la hauteur des b\u00e2timents en bois. Quatre aspects sp\u00e9cifiques ont \u00e9t\u00e9 examin\u00e9s : la protection contre l\u2019incendie (\u00e9l\u00e9ments de construction), l\u2019intervention d\u2019urgence (exigences du CNPI), les installations techniques et de plomberie, et le calcul des structures et le calcul parasismique. Le groupe d\u2019\u00e9tude a d\u00e9termin\u00e9 que l\u2019on pouvait porter en toute s\u00e9curit\u00e9 \u00e0 six \u00e9tages les limites de hauteur et de superficie des b\u00e2timents faits de mat\u00e9riaux combustibles en introduisant de nouvelles mesures de protection et\/ou en modifiant les mesures existantes. Une s\u00e9rie d\u2019une quarantaine de modifications sont donc propos\u00e9es pour porter \u00e0 six \u00e9tages la limite de hauteur permise des constructions combustibles pour les usages principaux des groupes C et D. Les modifications incluent des dispositions nouvelles ou r\u00e9vis\u00e9es, aux parties 3, 4 et 5 du CNB, portant sur la s\u00e9curit\u00e9 incendie et la s\u00e9curit\u00e9 des personnes, le calcul des structures et le calcul parasismique, et l\u2019enveloppe du b\u00e2timent, ainsi que des changements \u00e0 la section 5.6. du CNPI traitant de la protection des b\u00e2timents en cours de construction, de transformation ou de d\u00e9molition. Les modifications propos\u00e9es s\u2019appliquent aux b\u00e2timents de type habitation et immeuble \u00e0 bureaux (\u00e9tablissements des groupes C et D, respectivement, dans les codes). Ces b\u00e2timents peuvent inclure des usages de type mixte o\u00f9 les niveaux inf\u00e9rieurs servent pour des bureaux, des habitations, des commerces, des \u00e9tablissements de r\u00e9union, des \u00e9tablissements \u00e0 risque faible ou des garages de stationnement (groupes D, C, E, A2, F2, F3 respectivement), selon que les \u00e9tages sup\u00e9rieurs sont utilis\u00e9s pour des usages du groupe C ou du groupe D. En r\u00e9ponse aux pr\u00e9occupations relatives \u00e0 l\u2019intervention d\u2019urgence, des dispositions permettant un meilleur acc\u00e8s des pompiers ont \u00e9galement \u00e9t\u00e9 propos\u00e9es, en exigeant par exemple qu\u2019un minimum de 25 % du p\u00e9rim\u00e8tre du b\u00e2timent soit directement accessible aux pompiers. Les autres exigences incluent la mise en place de gicleurs obligatoires (conformes \u00e0 la norme NFPA-13) dans tout le b\u00e2timent, un degr\u00e9 de r\u00e9sistance au feu d\u2019au moins une heure pour les planchers et les toits ainsi que les mezzanines, et un rev\u00eatement ext\u00e9rieur non combustible sur les toits non accessibles au moyen de lances d\u2019incendie. Le b\u00e2timent pourrait \u00e9galement \u00eatre occup\u00e9 seulement apr\u00e8s que les caract\u00e9ristiques de s\u00e9curit\u00e9 incendie sont enti\u00e8rement op\u00e9rationnelles. Des modifications additionnelles li\u00e9es au calcul des structures et au calcul parasismique, comme des modifications des syst\u00e8mes r\u00e9sistant aux forces sismiques, sont \u00e9galement propos\u00e9es.<h3>Code national de la plomberie (CNP)<\/h3><h4>Division B<\/h4><strong>Utilisation efficiente de l\u2019eau<\/strong>Un nouveau sous-objectif du CNP (utilisation excessive de l\u2019eau) a \u00e9t\u00e9 \u00e9labor\u00e9 pour l\u2019objectif Environnement pour assurer une utilisation efficiente de l\u2019eau. Des \u00e9nonc\u00e9s fonctionnels ont \u00e9t\u00e9 pr\u00e9par\u00e9s ainsi que de nouvelles exigences techniques obligatoires sur l\u2019utilisation de produits, de composants et de syst\u00e8mes de r\u00e9duction de la consommation en eau \u00e0 la section 2.2., pour les W.-C., les urinoirs, les robinets et les pommes de douche. La proposition d\u2019ajouter un objectif sur l\u2019utilisation efficiente de l\u2019eau au CNP a \u00e9t\u00e9 \u00e9labor\u00e9e \u00e0 la suite de l\u2019examen par la CCCBPI de l\u2019\u00e9tude de cas \u00e0 l\u2019appui d\u2019un tel ajout.<h3>Code national de l\u2019\u00e9nergie pour les b\u00e2timents (CN\u00c9B)<\/h3><h4>Division B<\/h4><h5>Partie 3<\/h5><strong>Enveloppe du b\u00e2timent<\/strong>Des exigences thermiques prescriptives relatives aux enveloppes de b\u00e2timent des b\u00e2timents semi-chauff\u00e9s ont \u00e9t\u00e9 \u00e9labor\u00e9es et la r\u00e8gle de conformit\u00e9 par la m\u00e9thode de performance a \u00e9t\u00e9 clarifi\u00e9e. Les autres modifications propos\u00e9es \u00e0 la section 3.2. incluent un niveau de performance pour les pare-air des ensembles de construction opaques et la r\u00e9vision des temp\u00e9ratures d\u2019essai pour les essais conformes \u00e0 la norme ASTM C1363 (enceinte d\u2019essai calorim\u00e9trique) en fonction des temp\u00e9ratures sp\u00e9cifi\u00e9es pour le fen\u00eatrage et les portes dans le CN\u00c9B. La m\u00e9thode des solutions de remplacement d\u00e9taill\u00e9es a \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9e parce qu\u2019elle est jug\u00e9e trop restrictive, mais la m\u00e9thode des solutions de remplacement simples pour les enveloppes de b\u00e2timent demeure une option de conformit\u00e9.<h5>Partie 4<\/h5><strong>\u00c9clairage<\/strong>La modification propos\u00e9e met \u00e0 jour les densit\u00e9s de puissance d\u2019\u00e9clairage admissibles maximales \u00e0 la section 4.2. pour tenir compte des niveaux d\u2019\u00e9clairement recommand\u00e9s dans le nouveau manuel de l\u2019Illuminating Engineering Society (IES) intitul\u00e9 \u00ab Lighting Handbook \u00bb, 10e \u00e9dition et les harmoniser avec les exigences de la norme ASHRAE 90.1. Les exigences en mati\u00e8re de commande de l\u2019\u00e9clairage int\u00e9rieur sont \u00e9galement mises \u00e0 jour pour mieux correspondre aux technologies et aux pratiques standard actuelles, et \u00eatre align\u00e9es plus \u00e9troitement sur les exigences de la norme ASHRAE 90.1. Les modifications propos\u00e9es introduisent un format tableau pour am\u00e9liorer la structure des exigences et leur compr\u00e9hension. Les types d\u2019espace du tableau correspondent aux cat\u00e9gories des exigences de densit\u00e9 de puissance d\u2019\u00e9clairage, ce qui facilite la mise en \u0153uvre et la mise en application des exigences.<h5>Partie 5<\/h5><strong>Chauffage, ventilation et conditionnement d\u2019air<\/strong>Les modifications propos\u00e9es mettent \u00e0 jour les exigences de la section 5.2. sur la tuyauterie, le calorifugeage des conduits et leur \u00e9tanch\u00e9isation. Des exigences prescriptives ont \u00e9t\u00e9 introduites pour les syst\u00e8mes de pompe hydronique et l\u2019\u00e9quipement de rejet de la chaleur. La puissance admissible pour les pompes hydroniques est bas\u00e9e sur la demande d\u2019\u00e9nergie thermique de pointe pour l\u2019espace tandis que la puissance admissible pour l\u2019\u00e9quipement de rejet de la chaleur est bas\u00e9e sur la capacit\u00e9 nominale de rejet de la chaleur de l\u2019\u00e9quipement. Les autres modifications propos\u00e9es \u00e0 la section 5.2. introduisent des exigences prescriptives pour les appareils int\u00e9gr\u00e9s au gaz install\u00e9s \u00e0 l\u2019ext\u00e9rieur (installations int\u00e9gr\u00e9es en toiture) bas\u00e9es sur la pratique standard et mettent \u00e0 jour les exigences de performance de l\u2019\u00e9quipement en fonction des niveaux de performance pr\u00e9cis\u00e9s dans la r\u00e9glementation en application de la Loi sur l\u2019efficacit\u00e9 \u00e9nerg\u00e9tique. Les coefficients et les \u00e9quations de la m\u00e9thode des solutions de remplacement CVCA de la section 5.3. ont \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour en fonction des modifications apport\u00e9es aux exigences prescriptives.<h5>Partie 6<\/h5><strong>Chauffage de l\u2019eau sanitaire<\/strong>Les modifications propos\u00e9es mettent \u00e0 jour les exigences de performance de l\u2019\u00e9quipement de la section 6.2. en fonction des niveaux de performance pr\u00e9cis\u00e9s dans la r\u00e9glementation en application de la Loi sur l\u2019efficacit\u00e9 \u00e9nerg\u00e9tique. Les coefficients et les \u00e9quations de la m\u00e9thode des solutions de remplacement en mati\u00e8re de syst\u00e8mes de chauffage de l\u2019eau sanitaire de la section 6.3. ont \u00e9galement \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour en fonction des modifications apport\u00e9es aux exigences prescriptives.<h5>Partie 8<\/h5><strong>M\u00e9thode de conformit\u00e9 par la performance \u00e9nerg\u00e9tique<\/strong>La modification propos\u00e9e introduit des intensit\u00e9s \u00e9nerg\u00e9tiques (EUI) admissibles maximales pour certains usages de l\u2019espace dans la m\u00e9thode de conformit\u00e9 par la performance et est bas\u00e9e sur les EUI correspondant aux exigences de la m\u00e9thode prescriptive. La conformit\u00e9 est assur\u00e9e si l\u2019EUI du b\u00e2timent propos\u00e9 est inf\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 l\u2019EUI admissible maximale. Le libell\u00e9 vague ou non uniforme susceptible de mener \u00e0 des probl\u00e8mes d\u2019interpr\u00e9tation du CN\u00c9B ou des failles dans les r\u00e8gles de mod\u00e9lisation a \u00e9t\u00e9 r\u00e9vis\u00e9. Les formulations inutilement restrictives ont \u00e9t\u00e9 corrig\u00e9es pour permettre plus de flexibilit\u00e9 dans la mod\u00e9lisation des syst\u00e8mes de chauffage par rayonnement \/refroidissement et des syst\u00e8mes de production de la glace.<h3>Justification de l\u2019ajout d\u2019un objectif sur l\u2019utilisation efficiente de l\u2019eau aux codes mod\u00e8les nationaux de construction<\/h3>La CCCBPI a re\u00e7u une demande d\u2019ajout \u00e0 la s\u00e9rie d\u2019objectifs contenus dans les codes nationaux de construction pour un nouvel objectif sur l\u2019utilisation efficiente de l\u2019eau. Cette demande est \u00e9tudi\u00e9e par la CCCBPI conform\u00e9ment \u00e0 un protocole standard \u00e9tabli \u00e0 cette fin par la CCCBPI (voir le protocole d\u2019examen des demandes d\u2019ajout de nouveaux objectifs dans les codes mod\u00e8les nationaux approuv\u00e9 \u00e0 la 21e\u00a0r\u00e9union de la CCCBPI tenue en f\u00e9vrier 2009). \u00c0 cette \u00e9tape-ci du processus, la CCCBPI propose qu\u2019un nouvel objectif sur l\u2019utilisation efficiente de l\u2019eau soit ajout\u00e9 aux codes mod\u00e8les nationaux pour les raisons suivantes\u00a0:<ul><li>Conform\u00e9ment \u00e0 l\u2019\u00e9tape 1 du protocole, des demandes d\u2019\u00e9tude touchant l\u2019ajout d\u2019un objectif sur l\u2019utilisation efficiente de l\u2019eau ont \u00e9t\u00e9 re\u00e7ues par la CCCBPI (voir les lettres des provinces et des territoires jointes au proc\u00e8s-verbal de la 18e\u00a0r\u00e9union de la CCCPBI tenue en janvier 2006).<\/li><li>Conform\u00e9ment \u00e0 l\u2019\u00e9tape 2 du protocole, la CCCBPI a obtenu des commentaires pr\u00e9liminaires du CCPTPC (voir le proc\u00e8s-verbal de la 19e\u00a0r\u00e9union de la CCCBPI tenue en f\u00e9vrier 2007) et d\u2019intervenants cl\u00e9s, et a d\u00e9termin\u00e9 que\u00a0:<ul><li>l\u2019utilisation efficiente de l\u2019eau est une question qui s\u2019inscrit dans le mandat possible des codes mod\u00e8les; et<\/li><li>un nouvel objectif sur l\u2019utilisation efficiente de l\u2019eau peut aborder une question de politique publique.<\/li><\/ul><\/li><li>Conform\u00e9ment \u00e0 l\u2019\u00e9tape 3 du protocole, la CCCBPI a \u00e9tudi\u00e9 davantage cette question de politique et son contexte canadien, y compris les buts et le m\u00e9lange d\u2019instruments possibles, et a d\u00e9termin\u00e9 qu\u2019une r\u00e9ponse r\u00e9glementaire nationale en mati\u00e8re de construction est appropri\u00e9e parce que\u00a0:<ul><li>exiger une utilisation efficiente de l\u2019eau dans les nouveaux b\u00e2timents et les transformations apport\u00e9es \u00e0 des b\u00e2timents existants limitera une utilisation inutile (ou excessive) des ressources en eau et r\u00e9duira de ce fait les effets (ou les r\u00e9percussions) n\u00e9gatifs sur l\u2019environnement;<\/li><li>l\u2019inclusion d\u2019un tel objectif dans les codes mod\u00e8les nationaux d\u00e9montre du leadership au soutien de l\u2019harmonisation des r\u00e8glements provinciaux et territoriaux, contribuant ainsi \u00e0 l\u2019efficacit\u00e9 de la r\u00e9glementation et du march\u00e9, et \u00e0 la productivit\u00e9 dans le secteur.<\/li><\/ul><\/li><li>La CCCBPI reconna\u00eet que des avantages additionnels d\u00e9bordant du cadre des codes actuels s\u2019ensuivraient \u00e9galement, comme\u00a0:<ul><li>une r\u00e9duction du besoin en nouvelles infrastructures;<\/li><li>une contribution \u00e0 la transformation du march\u00e9 par l\u2019entremise d\u2019une r\u00e9duction ou d\u2019une \u00e9limination des technologies inefficientes.<\/li><\/ul><\/li><\/ul>La CCCBPI passe maintenant aux \u00e9tapes subs\u00e9quentes de son protocole, c\u2019est-\u00e0-dire qu\u2019elle doit notamment circonscrire un objectif possible, les \u00e9nonc\u00e9s fonctionnels et les solutions acceptables, et consulter le grand public sur ces propositions avant d\u2019en arriver \u00e0 une d\u00e9cision d\u00e9finitive sur la question.\" } }] }<\/script><\/div>\n<p>Pour recevoir les modifications propos\u00e9es pour cette consultation publique, veuillez <a href=\"mailto:CCBFCSecretary-SecretaireCCCBPI@nrc-cnrc.gc.ca\">communiquer avec la Secr\u00e9taire de la CCCBPI<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La Commission canadienne des codes du b\u00e2timent et de pr\u00e9vention des incendies (CCCBPI) a invit\u00e9 les utilisateurs des codes et les parties int\u00e9ress\u00e9es \u00e0 participer \u00e0 l&rsquo;examen des modifications propos\u00e9es aux codes mod\u00e8les nationaux de construction suivants : le Code national du b\u00e2timent &#8211; Canada 2010 (CNB) le Code national de pr\u00e9vention des incendies &#8211; Canada 2010 (CNPI) le Code national de la plomberie &#8211; Canada 2010 (CNP); et le Code national de l&rsquo;\u00e9nergie pour les b\u00e2timents \u2013 Canada 2011 (CN\u00c9B) Le pr\u00e9sent examen public national a eu lieu le 15 octobre au 23 d\u00e9cembre 2013. Pour recevoir les modifications propos\u00e9es pour cette consultation publique, veuillez communiquer avec la Secr\u00e9taire de la CCCBPI.<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"rs_blank_template":"","rs_page_bg_color":"","slide_template_v7":"","footnotes":""},"class_list":["post-3873","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/cbhcc-cchcc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3873","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/cbhcc-cchcc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/cbhcc-cchcc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cbhcc-cchcc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cbhcc-cchcc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3873"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/cbhcc-cchcc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3873\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4074,"href":"https:\/\/cbhcc-cchcc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3873\/revisions\/4074"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/cbhcc-cchcc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3873"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}